Un label européen pour l’université du Havre !
L’université du Havre vient d’obtenir le label européen pour les langues délivré par la Commission européenne et les agences nationales de chacun des 31 pays de l’Europe de l’éducation.
Cette initiative européenne permet de valoriser des projets novateurs dans le domaine de l’enseignement et de l’apprentissage des langues. Cette année, les priorités étaient le dialogue interculturel ainsi que l’importance des langues étrangères pour les entreprises qui veulent exporter.
Dès sa création, l’université du Havre avait fait le choix de privilégier l’enseignement des langues. Quel que soit leur diplôme, tous les étudiants doivent en étudier une obligatoirement, dans les filières axées sur l’international, cela peut être deux, voire trois.
La plupart du temps, la langue étudiée est l’anglais mais l’enseignement de onze autres langues (allemand, arabe, chinois, coréen, espagnol, italien, japonais, malais-indonésien, portugais, russe, français langue étrangère pour les étudiants non francophones) est également proposé.
L’an dernier, le Président de l’université, Camille Galap, jugea qu’on pouvait faire encore mieux. Les étudiants sont maintenant encouragés à en apprendre une deuxième, voire une troisième en sus de leur formation. Avec l’appui du conseil d’administration de l’université, plusieurs types d’incitations ont été mises en place pour leur permettre de poursuivre l’étude d’une langue commencée au lycée ou de s’initier à une nouvelle.
Avec ces langues additionnelles, ils pourront ainsi, encore plus facilement, passer une année dans une université étrangère tout en validant leur diplôme, effectuer un stage dans un pays non-francophone ou même travailler, par la suite, à l’international. Cette incitation est exceptionnelle, car de nombreuses universités françaises ne proposent qu’une seule langue à leurs étudiants.
Ce projet dénommé "un, deux, trois…langues" a été déposé à l’agence française de la Communauté européenne qui l’a sélectionné avec dix autres qui doivent pouvoir servir de modèles dans l’apprentissage des langues dans les autres pays de la communauté européenne.