ULHN - UNIVERSITÉ LE HAVRE NORMANDIE

Accueil > Actualités > Trajectoires > Une étudiante californienne à l’université

Une étudiante californienne à l’université

jeudi 11 juin 2015

Simone Bradley, 23 ans, est une étudiante californienne en communication et français à l’université de Missoula, dans l’état américain du Montana. Elle a rejoint cette année la Licence 2 Lettre de l’UFR Lettres et Sciences Humaine de l’université du Havre, afin de suivre les cours de Littérature des XVIIIème et XIXème siècle et compléter ainsi son diplôme américain.

Simone Bradley is a 23-year-old californian student, who studies communication and french at University of Montana, in Missoula, Montana. She’s joined this year the Faculty of Humanities and Human Sciences at the university of Le Havre, in order to study Literature of the XVIIIth and XIXth century, and complete her American diploma.

Pourquoi avoir choisi notre université pour la poursuite de vos études ?
L’université du Havre étant très investie au niveau de la mobilité étudiante, le programme ISEP, permettant des échanges entre les universités américaines et canadiennes et les universités françaises, me l’a proposée. J’avais déjà visité le sud de la France et Paris, et le nord ouest de la France m’attirait, c’est pourquoi j’ai choisi cette université.
Why did you choose our university for this exchange ?
At the university of Le Havre, student mobility is very important, that’s why I liked the ISEP program and chose to study here. (i.e. university-level international student exchange program.)

Que pensez-vous de l’accueil qui vous a été réservé ?
L’accueil du Service des Relations Internationales de l’université a été excellent : les présentations ont très rapidement été faites et je me suis immédiatement intégrée à la vie universitaire havraise. Mon coordinateur a été très présent, un programme de tutorat est mis en place et les étudiants étrangers sont pris en charge par des étudiants français, qui nous accompagnent parfaitement tout au long de notre séjour.
What do you think about the welcome of the université ?
The International Relations Department’s welcome of the University was excellent : I made new friends very quickly and I’ve immediately felt integrated into this french university life. My french coordinator was very present, a program of tutelage is set up and the foreign students are taken care of by French students, who accompany us to navigate the French bureaucracy throughout our stay.

Deux mois après votre arrivée, quelles sont vos premières impressions sur la formation ?
Le type d’enseignement est assez différent de celui auquel j’étais habituée : les relations entre les professeurs et étudiants ne sont pas les mêmes, il y a beaucoup moins de classes aux Etats-Unis, où les cours sont davantage axés sur la discussion. Les enseignants français semblent à première vue moins accessibles, mais ils sont finalement très sympathiques et expliquent beaucoup dès qu’on le leur demandent.
Two months after your arrival, what are your first impressions about the education ?
The type of education is rather different from the one I was used : relations between professors and students are not the same, classes meet more times per week in the United States, and the courses are more centred on the discussion. The French teachers seem, at first glance, less accessible, but they are very nice and explain a lot as soon as you make the effort to ask them a question or request a special project.

Quels sont vos projets ?
Je continuerai probablement sur un Master aux Etats-Unis. Mon but est à terme de travailler dans les relations publiques, à un niveau international : le français est selon moi indispensable, étant donné le rôle central de la France en Europe.
What are your future plans ?
I shall continue on a Master’s degree in the United States. My goal looking forward is to work in the public relations, at an international level : French is a very important language to know, given the central role of France in Europe and so knowing it fluently at this point will help me with my future career goals.

Conseilleriez-vous cette expérience à d’autres étudiants ?
Définitivement ! J’ai tout de suite trouvé qu’on se sentait bien ici. Le Havre est une ville très dynamique culturellement parlant, et la communauté étrangère importante et très ouverte. C’est une ville également très bien située : visiter la Normandie et Paris est un merveilleux moyen de passer un week-end !
Would you recommend this experience to other students ?
Definitely ! I immediately felt at home here. Le Havre is a very dynamic city culturally speaking, and the foreign community is vast and open. Not only that, but Le Havre is very connected to other parts of France and visiting Normandy and Paris is a wonderful way to spend a weekend !

Mise en ligne : 11-06-2015 - Mise à jour : 18-12-2015

Informations pratiques

Direction de la communication

Tél : +33(0)2 32 74 42 08 / 40 69
communication@univ-lehavre.fr

Service des Relations Internationales (SRI)

Tél : +33 (0)2 32 74 42 26
sri@univ-lehavre.fr

Pour en savoir plus sur les programmes d’échange

Actualités

Facebook
Plan du site - Mentions légales – © 2014-2017 Université du Havre - 25 rue Philippe Lebon - BP 1123 - 76063 Le Havre Cedex France
téléphone : +33 (0)2 32 74 40 00 communication@univ-lehavre.fr